Меню

Буддийская молитва ом мани падме хум

Ом мани падме хум – перевод и значение

Здравствуйте, дорогие читатели – искатели знаний и истины!

Буддийская практика предполагает пение мантр – своеобразных молитв, которые скрывают в себе глубокий смысл, а их звуки и вибрации успокаивают, настраивают на нужный лад, помогают войти в медитативное состояние. И есть среди всего многообразия главная, которую можно назвать «царицей» буддистских мантр – об этом мы сегодня и поговорим.

Тема нашей беседы: «Ом мани падме хум – перевод и значение». Статья ниже расскажет, что значат эти слова, как переводятся, какой смысл несут. Также мы узнаем трогательную легенду, связанную с главной молитвой. Впереди много интересного!

Перевод

Мантру «Ом мани падме хум» знает каждый, кто как-то соприкасался с буддийской философией и особенно с его махаянским направлением, которое также называют «Великой колесницей». Она зародилась в Индии и поется на санскрите. Мантра очень популярна среди выходцев с Тибета, а также в Монголии, где произносится несколько иначе: «Ом мани бадмэ хум».

На русском языке ее дословный перевод звучит приблизительно так:

  • Ом – первоочередной звук вселенной, восклицание «О!»;
  • Мани – «драгоценность», «жемчужина»;
  • Падме – «лотос»;
  • Хум – «сердце», в этом случае «мудрость».

Нехитрым сложением переведенных слов можно получить главную мысль: «О, драгоценность, в самом сердце бутона лотоса».

Существуют и другие толкования священной мантры:

  • Все ценности цветут у меня, открытого сердцем;
  • Вселенная дарит процветание мне, у которого сердце открыто;
  • Абсолют во всех проявлениях приходит к тому, кто открыт душой;
  • Драгоценностью наполняется мое сердце.

Молитва делится на 6 слогов, каждый из которых привносит свой смысл в общее понимание фразы. Именно поэтому она в миру называется «шестислоговая». Также ее иногда называют сокращенно и просто — «мани».

«Мани» неразрывно связывают с ключевой фигурой в направлении Махаяны – с бодхисаттвой сострадания. Чаще всего он известен под именем Авалокитешвары, хотя встречаются и другие его амплуа – например, Гуань Инь, с мужским и женским началом.

Так или иначе, бодхисаттва почитается за то, что он отказался от собственной нирваны во имя освобождения других людей.

Легенда

С мантрой связана одна красивая история. Она повествует о древнем правителе, который мечтал о сыне. Он беспрестанно поклонялся богам, медитировал, делал подношения в виде цветков лотоса, которые собирались им и его подчиненными на озере неподалеку.

В один прекрасный день в гигантском бутоне распустившегося лотоса показался молодой человек неописуемой красоты. Правитель привел юношу к себе в дом и стал воспитывать, как сына.

Это стало настоящим чудом. Молодой человек был похож на совершенство, на будду с белоснежной кожей, отдававшей особым сиянием. Он чувствовал боль от того, что все живое в мире призвано страдать.

Учитель правителя, являвшийся буддой, предрек, что мальчик – посол сострадания и милосердия в этом мире. Его назвали Авалокитешвара, что означает «глаза, наполненные любовью».

Не в силах терпеть страдания окружающих, он призвал всех будд с просьбой даровать людям освобождение. В ответ на это будды говорили, что Авалокитешвара должен без остановки молиться, нести свет на Землю, отказаться от собственной нирваны в пользу людей. Мальчик согласился.

Многие годы юноша упорно трудился, сеял добро, указывал людям правильный путь. Но однажды он понял, что зла в этом мире все равно становится все больше, оно безгранично. Тогда Авалокитешвара отчаялся и подумал заняться своим освобождением.

Читайте также:  Молитвы перед соревнованиями по плаванию

Мальчик нарушил данный обет. Вдруг его голова рассыпалась на бессчетное количество частичек. Упав духом, он снова призвал всех будд.

Амитабха собрал голову по частям и буквально создал его внешний облик заново: теперь это было существо со ста руками и десятью головами. Девять из них выступали за мир, а десятая принадлежала воину. Чтобы головы держались, Амитабха водрузил на вершину собственную голову.

Любопытная легенда гласит, что именно так Авалокитешвара создал известную мантру, чтобы все сущее вокруг обрело освобождение.

Значение

Существует насколько взглядов на то, как правильно понимать значение мантры.

Далай-лама XIV говорил про сочетание слов «Ом мани падме хум», что оно символизирует чистоту тела, речи и ума Будды.

Для начала расскажем, что символизирует собой каждое слово:

  • Ом – чистота всех трех составляющих божественного: мыслей, слов, физической оболочки души.
  • Мани – стремление откинуть оковы иллюзий, приблизиться к состоянию Пробуждения.
  • Падме – лотос, который олицетворяет мудрое отношение к жизни с чистыми помыслами, позу, подходящую для размышлений, дум.
  • Хум – сердце, которое стремится к нирване, постоянные практики и мудрость.

Другой взгляд разделяет молитву на шесть слогов, каждый из которых, в свою очередь, ассоциируется с одним из шести миров сансары:

  • Ом – полубоги, отличающиеся гордыней, раздутым самомнением. Повторение слога не даст переродиться в этом мире и избавит от неоправданной гордости.
  • Ма – титаны, герои, страдающие ненавистью, завистью, чувством соперничества. Звук отдаляет от ненависти, злости, неприязни, вражды.
  • Ни – обыкновенные люди, погрязшие в иллюзорности, привязанностях, желаниях.
  • Пад – животные, живущие в невежестве.
  • Ме – злые духи, алчные и жадные.
  • Хум – ад, где все кишит злобой, негативной энергией.

Постоянно повторяя умиротворяющие звуки, мы можем прервать круг сансары, не переродившись после смерти ни в одном из этих юдолей.

Воздействие

Как мы уже выяснили, каждый звук принадлежит определенному миру сансары, а значит, может отгородить от главных пороков, присущих этим юдолям: гордыни, зависти, ревности, вражды, привязанности, страсти, неведения, жадности, злости.

Кроме избавления от негативных черт, звуки могут даровать человеку положительные качества, такие важные для последователя буддийской философии:

  • Ом – щедрость, милосердие;
  • Ма – стремление к праведной жизни, духовному росту;
  • Ни – терпимость;
  • Пад – усилие, радость от успехов;
  • Ме – концентрация при медитации, внутренняя гармония;
  • Хум – мудрость.

Считается, что частое повторение мантры в несколько подходов способно принести успех, изобилие, финансовую стабильность, прибыль. Если взглянуть с нематериальной точки зрения, то она пробуждает в верующем частичку Будды, которая спит в любом из нас.

Мантра не любит эгоизма, поэтому произносить ее стоит не для собственного блага и освобождения духа, а во имя всего сущего.

Здесь вы можете послушать красивую песню с этой мантрой:

Заключение

Большое спасибо за внимание, дорогие читатели! Если статья вам понравилась, поделитесь ей в социальных сетях, нажав на кнопочки ниже.

Источник статьи: http://o-buddizme.ru/praktiki-i-meditaciya/om-mani-padme-khum

Alefa.ru

Самая большая в мире мантра, выложенная из огромных камней, расположена на горе Догээ, с которой открывается живописный вид на столицу Тувы – Кызыл, Россия.

Oм Мани Падме Хум – это самая важная мантра в буддизме. Считается, что все учение Будды содержится в этой молитве, и она не может быть переведена дословно на простую фразу или даже на несколько предложений. Тем не менее, многие ее переводят как “Хвала жемчужине, сияющей в лотосе”.
Люди, которые узнают о молитве естественно, хотят знать – что она означает. Думаю уместно рассказать немного о ней, так, чтобы у людей, которые хотят использовать эту мантру в своей практике медитации, было некоторое представление того, что они делают, и людям, которым только любопытно, поймут немного лучше эту молитву и почему она настолько важна для тибетских буддистов.

Читайте также:  Molitva vodu dlya poxudeniya

Мантра Ом Мани Падме Хум.
Мантра, в просторечии мантра « Mани», наиболее широко используемая из всех буддистских молитв, и открыта для любого, кто чувствует себя вдохновленным, чтобы практиковать ее – она не требует предварительного инициирования ламой (мастером медитации).
Шесть слогов молитвы, часто произносимыми тибетцами – Ом Ма Ни Пад Ме Хум – написаны ниже на тибетском алфавите:

Молитва возникла в Индии; поскольку она перемещалась из Индии в Тибет, произношение изменилось, потому что некоторые из звуков на индийском санскрите были тверды для тибетского произношения.

Санскрит – Ом Мани Падме Хум – Мантра Авалокитешвары.
Тибетский язык – Ом Мани Пем Хунг – Мантра Ченрезига.

Как же правильно произносить?

Есть притча о подобной проблеме.

Искренне верующий человек, занимающийся медитацией, после многих лет сосредоточения на определенной мантре (молитве), достиг достаточного понимания, чтобы начать обучение. Смирение ученика было далеко от совершенства, но учителя в монастыре не беспокоились.

После нескольких лет успешного обучения, ученик оставил все мысли обучения у кого-либо еще, но услышав о знаменитом отшельнике, живущем поблизости, не стал отказываться от такой возможности, она была слишком захватывающей.

Отшельник жил один на острове в середине озера, таким образом, ученик нанял человека с лодкой, чтобы добраться до острова. Ученик был очень почтителен к старому отшельнику. Когда они попили чай, заваренный с травами, ученик спросил отшельника о его духовной практике. Старик сказал, что у него не было никакой духовной практики, за исключением мантры, которую он повторил все время про себя. Ученик был рад: отшельник использовал ту же самую молитву, которую он использовал самостоятельно – но когда отшельник стал произносить мантру вслух, ученик был в ужасе!

“Что случилось?” спросил отшельник.
“Я не знаю, что сказать. Я боюсь, что Вы потратили впустую всю свою жизнь! Вы произносите молитву неправильно!”
“О, Дорогой! Это ужасно. Как я должен говорить ее?”

Ученик дал правильное произношение, и старый отшельник был очень благодарен, прося оставить его одного, чтобы он мог начать сразу же молиться.

На обратном пути через озеро ученик, теперь убежденный что он уже опытный учитель, обдумывал печальную судьбу отшельника.
“Старику повезло, что я приходил. По крайней мере, у него будет немного времени, чтобы попрактиковать правильно, прежде чем он умрет”. Именно тогда, ученик заметил, что лодочник выглядел совершенно потрясенным, и повернулся, чтобы увидеть, что отшельник стоит с почтением на воде, рядом с лодкой.

“Извините меня, пожалуйста. Я очень не хочу беспокоить Вас, но я забыл правильное произношение. Не могли бы Вы повторить для меня снова?”
“Вы, очевидно, не нуждаетесь в этом”, произнес, заикаясь, ученик; но старик упорствовал в своем вежливом вопросе, пока ученик не пришел в себя и не сказал ему снова способ, которым он думал, что молитва должна произноситься.

Читайте также:  Молитвы против злых соседей

Старый отшельник повторял молитву очень тщательно, медленно, много раз, пока он шел по поверхности воды назад к острову.

ОМ, состоит из трех букв, А, У, М; которые символизируют возвышенные чистые тела, речи и умы будд и бодхисаттв ( существ с пробуждённым сознанием) .

Мани, означает драгоценность, символизирует метод (способ), великое сострадание и любовь. Так же, как драгоценный камень способен выполнять внешние потребности живых существ, точно так же, любовь и сострадание способны выполнять внутренние потребности живых существ.

Падме, означает лотос, символизирует мудрость.
Подобно тому, как лотос вырастает из грязи, но не загрязняется ею, аналогично, мудрость “высших знаний” вырастает из обычного ума, но не загрязняется обычными мыслями.

Хум , указывает союз. Объединение духовного метода и мудрости приводит к чистому возвышенному телу, речи и уму просветленных существ.

Значение шести слогов велико и обширно.

Шесть слогов, Ом Ма Ни Пад Ме Хум, означает, что через путь практики, который является союзом любви и сострадания с мудростью, вы можете преобразовать ваше нечистое тело, речь и ум в чистое возвышенное тело, речь и ум Будды. Польза от начитывания этой мантры безгранична и не может быть полностью описана даже Буддой. Он сказал, что песок Ганги и капли воды в океане можно пересчитать, но не пользу от повторения этой мантры. Эта мантра – проявление великой любви и сострадания всех Будд. Она помогает нам развивать любовь и сострадание, чтобы сделать нашу жизнь, наполненную смыслом. Также эта мантра приносит исцеление и может использоваться как молитва за другое разумное существо.

Вера и повторение этой мантры каждый день столько раз, сколько вы можете, имеет энергию, чтобы растворить негативную карму. В буддийских школах Махаяны она практикуется как часть ежедневной практики. Монахи сидят часами, повторяя эту мантру в позе лотоса.

Ее можно говорить или петь медленно или быстро, как песню. Независимо от того, как вы повторяете ее, эта мантра работает, помогая вам избавиться от созданной негативной кармы, накопленной от ваших плохих действий.

Авалокитешвара – бодхисаттва абсолютного сострадания, и поющий ее мантру вызывает ее дух и поэтому, обычно вы будете чувствовать некоторое время теплое ощущение после пения.
Некоторые практикующие говорят, что видели ее в откровении или чувствовали, как будто некоторое окутывание ее руками вокруг себя. Эмоции всегда будет пробуждаться во время пения ОМ Мани Падме Хум, некоторые плачут, это связано с очищением негативной кармы.


С удовольствием пропела ом ма под ме хум, действительно происходит очищение от негативной энергии, это очень важно для исполнения желаний и достижения успеха.

Понравился ещё очень интересный плагин стоит подписки на фейсбук. Поделитесь как установить?

Лариса, плагин называется “Facebook Page Promoter Lightbox”. Ставится стандартно: закачиваете, активируете. В настройках прописываете свой ID в Фейсбук, настраиваете где хотите видеть всплывающее окно и сколько раз. И все.

Ом Ма Ни Пад Ме Хум, предлагаю когда поете просматривать как раскрывается группа мередианов

Подскажите пожалуйста , я хочу прочитать молитвы Ом пад хум
и остальные , вопрос – Где их можно найти , вижу только описание . Как читать эти мантры ?

Алексей, включите видео и читайте-пойте-повторяйте вместе с монахами, или просто слушайте.

Источник статьи: http://alefa.ru/zdorove/iscelenie/om-mani-padme-xum.html